terça-feira, 2 de julho de 2013

Cultura: O verdadeiro significado de alguns ditados populares

      Estes dias as pessoas estão indo à rua com cartazes com frases simples que de forma rápida conseguem demonstrar toda a indignação popular.

      Notei que a cultura não é encontrada apenas nas escolas e faculdades. Até mesmo as pessoas mais simples podem nos trazer vários ensinamentos.

     A minha bisavó, por exemplo, que está de férias aqui em casa, de vez em quando fala algum ditado popular.    

     Os ditados ou ditos populares são expressões da cultura da população, e dependem muito da região onde se vive. Muitas vezes são um tipo de lição moral, ou então alguma maneira de se expressar de uma maneira mais fácil, ou, pelo menos, mais engraçada.

     Tentar descobrir de onde vem os ditos é uma coisa difícil, e também é difícil acreditar em muitas histórias... Ainda mais porque não é como um acontecimento histórico, escrito nos livros de história, mas é algo cultural, passado de pessoa para pessoa, sofrendo mudanças. Na verdade faz parte do nosso folclore. É que nem brincar de telefone sem fio.

     Encontrei um monte de ditados e expressões populares na Internet, e a sua explicação e sua origem.

     Resolvi escolher apenas cinco, que eu achei mais interessantes, para escrever aqui.


     1. Salvo pelo gongo - quando é que se pode imaginar que a vida de alguém pode depender do som de um gongo?

     Pois é, dizem que esse ditado tem origem na Inglaterra. Antigamente os coveiros percebiam que, ao retirar os ossos para liberar a cova para outro morto, encontravam muitos caixões arranhados pelo lado de dentro, porque na verdade o morto não estava morto de verdade. Assim, tiveram a ideia de amarrar um cordão no pulso do morto, que passava por um buraco no caixão e era amarrado num sino. Assim, se o morto não estivesse mesmo morto, o seu movimento faria o sino tocar e os coveiros podiam desenterra-los, salvando a sua vida. Ou seja, literalmente, a pessoa era salva pelo gongo!

Salvo pelo gongo! (fonte: http://portalgirassol.blogspot.com.br/2012/08/salvo-pelo-gongo.html)

     Hoje em dia usamos essa expressão para dizer que resolvemos alguma coisa porque algo aconteceu no último minuto.

     2. Onde Judas perdeu as botas - que é que tem as botas do Judas e onde ele as perdeu?
Onde judas perdeu as botas? (fonte: http://pelicanorei.blogspot.com.br/2011/09/onde-judas-perdeu-as-botas.html)
     Bem, depois que Judas traiu Jesus e recebeu seu pagamento, ele resolveu se suicidar e se enforcou em uma árvore. Mas dizem que ele estava sem as botas, e que o seu pagamento deveria estar escondido nelas. Ninguém sabia onde as botas foram parar, e os soldados romanos foram procurar as botas em diversos locais. É uma história meio difícil de acreditar, soldados procurando um par de botas por aí...

      Este ditado é usado quando queremos dizer que algum lugar é desconhecido ou muito longe, ou algum lugar difícil de se chegar. Outro jeito de falar é: "aonde o vento faz a curva", dando a impressão de algum lugar distante ou desconhecido.

     3.  Presente de grego - quem não gosta de presente?

     Não este tipo de presente, com certeza! O "presente de grego" se refere ao famoso cavalo de Tróia, que era uma escultura enorme de um cavalo, que foi dada de presente pelos Gregos aos Troianos. Na verdade, o cavalo estava cheio de guerreiros Gregos, que ficaram dentro do cavalo até que ele fosse colocado para dentro das muralhas da cidade de Tróia. Então os Gregos saíram e começaram uma guerra, abrindo os portões da cidade para a entrada dos exércitos Gregos.

     Então, "presente de Grego", nem pensar! É o que dizemos quando alguém dá pra gente alguma coisa que não gostamos, ou então manda a gente fazer algo que não queremos.

     4. Tapar o sol com a peneira

     Essa é bem fácil, porque uma peneira é toda furadinha, o sol atravessa ela, então não adianta nada tapar o sol ou se esconder dele embaixo de uma peneira. Tapar o sol com  a peneira significa esconder a verdade ou esconder alguma informação, porque a verdade sempre acaba aparecendo mais cedo ou mais tarde. Ou então resolver alguma coisa pela metade, de qualquer jeito.

     5. Mais vale um pássaro na mão do que dois voando

     De acordo com  o que investiguei, trata-se de uma tradição de caçadores, que achavam melhor pegar a ave que acertavam do que ficar tentando acertar ouras aves, pois poderia ser que a ave tivesse sido atingida apenas de raspão, e voltasse a voar.

     Esse ditado significa que é melhor ter alguma coisa com certeza, mesmo que seja aos poucos, do que ficar querendo tudo e não conseguir nada.

     Ainda tem muitos outros ditados, como o "nadou, nadou e morreu na areia", "cada macaco no seu galho", "água mole em pedra dura, tanto bate até que fura", cada um mais engraçado que o outro. Quem quiser conferir, é só seguir os links abaixo.

http://www.quasesanto.com/a-origem-dos-ditados-populares/

Lista de provérbios e ditos populares

Frases e Provérbios

Ditos Populares

Ditado Popular ou Provérbios